Список необходимых переводов — различия между версиями

Материал из l10n.lrn.ru
Перейти к: навигация, поиск
м (Вы->вы)
(Bangarang)
 
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников)
Строка 6: Строка 6:
  
 
Выполненные переводы, которые уже внесены в репозиторий, следует удалить из списка.
 
Выполненные переводы, которые уже внесены в репозиторий, следует удалить из списка.
 
== Игры ==
 
 
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1"
 
|-
 
! Название приложения !! Комментарий
 
|-
 
| ||
 
|}
 
  
 
== Компоненты Plasma ==
 
== Компоненты Plasma ==
 
+
;plasmoid-eventlist
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1"
+
:исправить plasmoid-eventlist
|-
+
<!--== Образовательные приложения ==-->
! Название приложения !! Комментарий
+
|-
+
| ||
+
|}
+
 
+
== Образовательные приложения ==
+
 
+
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1"
+
|-
+
! Название приложения !! Комментарий
+
|-
+
| ||
+
|}
+
  
 
== Офисные приложения ==
 
== Офисные приложения ==
  
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1"
+
;Приложения KDEPIM
|-
+
:сделать исправления в соответствии с глоссарием KDEPIM
! Название приложения !! Комментарий
+
|-
+
| ||
+
|}
+
  
== Приложения для администрирования системы ==
+
<!--== Приложения для администрирования системы ==-->
 +
<!--== Приложения для работы в сети ==-->
 +
<!--== Приложения для работы с видео и звуком ==-->
 +
<!--== Приложения для работы с графикой ==-->
  
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1"
+
== Приложения для разработки ==
|-
+
! Название приложения !! Комментарий
+
|-
+
| ||
+
|}
+
  
== Приложения для работы в сети ==
+
;Kdevelop
 +
:применить утверждённый вариант перевода "Git stash" (см. глоссарий KDevelop) 9999. и многое другое.
 +
;kcachegrind
 +
:исправить перевод kcachegrind и положить в SVN
  
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1"
+
== Мультимедиа ==
|-
+
;Bangarang
! Название приложения !! Комментарий
+
:Перевод интерфейса (`messages/playground-multimedia/bangarang.po`) был импортирован 09.01.2012 в KDE SVN из внешнего репозитория, нужно вычитать перевод.
|-
+
| ||
+
|}
+
  
== Приложения для работы с видео и звуком ==
+
<!--== Игры ==-->
  
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1"
 
|-
 
! Название приложения !! Комментарий
 
|-
 
| ||
 
|}
 
  
== Приложения для работы с графикой ==
+
== KDE TechBase ==
  
{| class="wikitable sortable" width="100%" border="1"
+
;Getting_Started#Building_and_Running_KDE_Software_From_Source
|-
+
:В руководстве пользователя (документации) к каждому приложению KDE имеется информация о способе сборки приложений KDE из исходного кода. Этот абзац всегда берется из файла `kdelibs/kdoctools/customization/ru/entities/install-compile.docbook`. Нужно:
! Название приложения !! Комментарий
+
:* Перевести инструкцию по сборке приложений KDE (Getting_Started#Building_and_Running_KDE_Software_From_Source)
|-
+
:* В файле `kdelibs/kdoctools/customization/ru/entities/install-compile.docbook` заменить оригинальную ссылку на ссылку на русскоязычную страницу.
| ||
+
|}
+
  
 
[[Категория:KDE]]
 
[[Категория:KDE]]

Текущая версия на 12:46, 14 января 2012

На этой странице вы можете ознакомится со списком переводов, которые было бы полезно выполнить, исправить или дополнить для полноценной работы пользователей в русскоязычном окружении KDE. Список упорядочен по группам предназначения приложений.

Если вы желаете дополнить список, не стесняйтесь это сделать.

Если вы хотите выполнить один из переводов, заполните поле «Комментарий» вашей подписью (кнопка подписи на панели инструментов вики).

Выполненные переводы, которые уже внесены в репозиторий, следует удалить из списка.

Компоненты Plasma

plasmoid-eventlist
исправить plasmoid-eventlist

Офисные приложения

Приложения KDEPIM
сделать исправления в соответствии с глоссарием KDEPIM


Приложения для разработки

Kdevelop
применить утверждённый вариант перевода "Git stash" (см. глоссарий KDevelop) 9999. и многое другое.
kcachegrind
исправить перевод kcachegrind и положить в SVN

Мультимедиа

Bangarang
Перевод интерфейса (`messages/playground-multimedia/bangarang.po`) был импортирован 09.01.2012 в KDE SVN из внешнего репозитория, нужно вычитать перевод.


KDE TechBase

Getting_Started#Building_and_Running_KDE_Software_From_Source
В руководстве пользователя (документации) к каждому приложению KDE имеется информация о способе сборки приложений KDE из исходного кода. Этот абзац всегда берется из файла `kdelibs/kdoctools/customization/ru/entities/install-compile.docbook`. Нужно:
  • Перевести инструкцию по сборке приложений KDE (Getting_Started#Building_and_Running_KDE_Software_From_Source)
  • В файле `kdelibs/kdoctools/customization/ru/entities/install-compile.docbook` заменить оригинальную ссылку на ссылку на русскоязычную страницу.