Перевод зависимостей KDE

Материал из l10n.lrn.ru
Перейти к: навигация, поиск

Некоторые сообщения и строки, появляющиеся в приложениях KDE на русском языке, происходят из пакетов, не относящихся к KDE:

Пакет В каких программах видны переводы Где переводят пакет
gnupg Окно настройки Kleopatra Взять тут, исправить, отослать авторам
sane-backends (подписи к элементам управления сканером) Skanlite; диалоговые окна сканирования Взять тут, послать сюда
shared-mime-info (названия типов файлов) Dolphin; виджет «Просмотр папки» Transifex
xkeyboard-config (дополнительные параметры работы клавиатуры) Настройка раскладки, последняя вкладка, коды стран для раскладок Translation Project
pulseaudio (аудиосервер) Параметры аудио в «Параметрах системы»; KMix Взять из репозитория, послать патч в багзиллу freedesktop. Описание процесса разработки — тут.

TBD: add http://cgit.freedesktop.org/udisks/tree/po/ru.po