Статьи по дате последнего редактирования

Материал из l10n.lrn.ru
Перейти к: навигация, поиск

Ниже показано до 65 результатов в диапазоне от 1 до 65.

Просмотреть (предыдущие 100 | следующие 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Источники для наполнения памяти переводов‏‎ (12:10, 7 января 2011)
  2. Локализация свободного ПО (лекция)‏‎ (22:17, 15 февраля 2011)
  3. TODO‏‎ (10:41, 5 июня 2011)
  4. Предложения по онлайновому переводу‏‎ (19:21, 5 июня 2011)
  5. Список необходимых переводов‏‎ (12:46, 14 января 2012)
  6. EngCom/TODO‏‎ (21:03, 27 июля 2013)
  7. Pulseaudio‏‎ (02:29, 30 марта 2014)
  8. Заглавная страница‏‎ (19:35, 1 марта 2015)
  9. Octave‏‎ (02:56, 3 апреля 2015)
  10. Команды локализации и отдельные переводчики‏‎ (23:25, 22 сентября 2018)
  11. Amarok‏‎ (23:31, 22 сентября 2018)
  12. Calligra‏‎ (23:31, 22 сентября 2018)
  13. Cantor‏‎ (23:32, 22 сентября 2018)
  14. DigiKam‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  15. GCompris‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  16. KCM Touchpad‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  17. KDE Connect‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  18. KDE Games‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  19. Kdenlive‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  20. KDE Partition Manager‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  21. KDEPIM‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  22. KDevelop‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  23. Kile‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  24. KIPI Plugins‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  25. KMid‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  26. Konversation‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  27. Kopete‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  28. Krusader‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  29. KStars‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  30. KTouch‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  31. KTorrent‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  32. Kwave‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  33. KXStitch‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  34. Marble‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  35. Parley‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  36. RSIBreak‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  37. Plasma NM‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  38. Skrooge и KMyMoney‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  39. Smb4K‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  40. Step‏‎ (23:33, 22 сентября 2018)
  41. Глоссарий KDE‏‎ (23:34, 22 сентября 2018)
  42. Заглавная страница KDE‏‎ (23:34, 22 сентября 2018)
  43. Перевод названий модулей KCM‏‎ (23:34, 22 сентября 2018)
  44. Правила Pology‏‎ (23:34, 22 сентября 2018)
  45. Краткий справочник переводчика KDE‏‎ (23:36, 22 сентября 2018)
  46. Перевод зависимостей KDE‏‎ (23:37, 22 сентября 2018)
  47. Перевод ресурсов для приложений KDE‏‎ (23:37, 22 сентября 2018)
  48. Периодические действия в репозитории KDE‏‎ (23:38, 22 сентября 2018)
  49. Справочник по формам множественного числа в KDE‏‎ (23:38, 22 сентября 2018)
  50. Перевод KDE UserBase‏‎ (23:40, 22 сентября 2018)
  51. Современные инструменты локализации с точки зрения переводчика KDE‏‎ (23:41, 22 сентября 2018)
  52. Правила перевода KDE‏‎ (23:42, 22 сентября 2018)
  53. Работа с переводами KDE через SVN‏‎ (23:43, 22 сентября 2018)
  54. Работа с исходным кодом в Lokalize‏‎ (23:44, 22 сентября 2018)
  55. Логи KDE Scripty‏‎ (00:14, 24 сентября 2018)
  56. Идеи задач для GCI-2010 (KDE)‏‎ (00:18, 24 сентября 2018)
  57. Идеи задач для GCI-2011 (KDE)‏‎ (00:18, 24 сентября 2018)
  58. TranslationAdvice‏‎ (13:02, 21 октября 2018)
  59. Голосовые сообщения Marble‏‎ (13:15, 21 октября 2018)
  60. LabPlot‏‎ (13:18, 21 октября 2018)
  61. Muon‏‎ (13:18, 21 октября 2018)
  62. Plasma Media Center‏‎ (13:18, 21 октября 2018)
  63. Artikulate‏‎ (13:18, 21 октября 2018)
  64. Файлы actions для KAuth‏‎ (20:51, 3 марта 2019)
  65. Kaffeine‏‎ (20:56, 3 марта 2019)

Просмотреть (предыдущие 100 | следующие 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)