GCompris — различия между версиями

Материал из l10n.lrn.ru
Перейти к: навигация, поиск
Строка 19: Строка 19:
 
[[Файл:gcompris-multiply-on-android6.png|200px|thumb|left|Страница описания упражнения "Умножение чисел"]]
 
[[Файл:gcompris-multiply-on-android6.png|200px|thumb|left|Страница описания упражнения "Умножение чисел"]]
  
----
+
<p></p>
  
 
Как переводить названия картин:
 
Как переводить названия картин:

Версия 18:46, 30 ноября 2015

Эта страница содержит глоссарий к пакету или приложению под названием GCompris.
Все тематические глоссарии KDE находятся в категории Глоссарии KDE. См. также общий глоссарий KDE.

Как переводить строки описания упражнений (из ActivityInfo.qml):

Атрибут в .qml Где появляется Как переводить Пример Комментарии, обоснование
title
  • название в меню;
  • заголовок экрана с описанием упражнения
переводится существительным "Multiplication of numbers" -- "Умножение чисел"
description Краткое описание -- пишется жирным шрифтом наверху страницы описания упражнения. "Practice the multiplication operation" -- "Упражнения на умножение"
goal Цель: [...] (в описании упражнения) "Learn to multiply numbers within a limited period of time" -- "Научиться перемножать числа за ограниченный промежуток времени."
prerequisite Навыки: [...] (в описании упражнения) "Multiplication tables from 1 to 10" -- "Таблица умножения от 1 до 10"
manual Руководство: [...] (в описании упражнения) "Two numbers are displayed on the screen. Quickly multiply them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type the product of the numbers. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!"
Страница описания упражнения "Умножение чисел"

Как переводить названия картин:

Винсент Ван Гог, «Спальня в Арле», 1888
Оригинал Перевод Комментарии, обоснование
TBD TBD