Перевод зависимостей KDE — различия между версиями

Материал из l10n.lrn.ru
Перейти к: навигация, поиск
м (Добавил два пакета)
Строка 10: Строка 10:
 
| gnupg || Окно настройки Kleopatra || Взять [http://git.gnupg.org/cgi-bin/gitweb.cgi?p=gnupg.git;a=blob_plain;f=po/ru.po;h=cab2937806e8cd0dc11bd412338b300dd1079501;hb=refs/heads/STABLE-BRANCH-2-0 тут], исправить, отослать авторам
 
| gnupg || Окно настройки Kleopatra || Взять [http://git.gnupg.org/cgi-bin/gitweb.cgi?p=gnupg.git;a=blob_plain;f=po/ru.po;h=cab2937806e8cd0dc11bd412338b300dd1079501;hb=refs/heads/STABLE-BRANCH-2-0 тут], исправить, отослать авторам
 
|}
 
|}
 +
 +
[[Категория:KDE]]

Версия 22:51, 5 мая 2011

Некоторые сообщения и строки, появляющиеся в приложениях KDE на русском языке, происходят из пакетов, не относящихся к KDE:

Пакет В каких программах видны переводы Где переводят пакет
shared-mime-info (названия типов файлов) Dolphin, виджет «Просмотр папки» Transifex
sane-backends (подписи к элементам управления сканером) Skanlite, диалоговые окна сканирования Взять тут, послать сюда
gnupg Окно настройки Kleopatra Взять тут, исправить, отослать авторам