Команды локализации и отдельные переводчики — различия между версиями

Материал из l10n.lrn.ru
Перейти к: навигация, поиск
м (ASP Linux)
(KDE)
 
(не показано 106 промежуточных версии 16 участников)
Строка 2: Строка 2:
  
 
Несмотря на то, что кажущееся обилие групп, занимающихся локализацией, многие из них либо перестали существовать, либо их активность весьма мала.
 
Несмотря на то, что кажущееся обилие групп, занимающихся локализацией, многие из них либо перестали существовать, либо их активность весьма мала.
Созданием этого списка проект http://l10n.lrn.ru|l10n-ru сделал попытку систематизировать такие группы, уточнить их активность и разместить информацию о их работе.
+
Созданием этого списка проект [http://l10n.lrn.ru l10n-ru] сделал попытку систематизировать такие группы, уточнить их активность и разместить информацию о их работе.
 
Мы признательны всем тем, кто пошёл на контакт с нами при создании списка, тем, кто до сих пор остался в строю.
 
Мы признательны всем тем, кто пошёл на контакт с нами при создании списка, тем, кто до сих пор остался в строю.
 
(''список только начал накапливать информацию, поэтому, не стоит удивляться его малому размеру...'')
 
  
 
=== Графические среды ===
 
=== Графические среды ===
Строка 11: Строка 9:
 
'''Описание:''' Команда перевода/локализации графической оболочки GNOME
 
'''Описание:''' Команда перевода/локализации графической оболочки GNOME
  
'''Сайт:''' http://gnome.org.ru
+
'''Сайт:''' http://l10n.gnome.org/teams/ru/
  
'''Руководитель:''' Сергей Безденежных (mailto:gnome-cyr@gnome.org)
+
'''Список рассылки:''' http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
 +
 
 +
'''Руководитель:''' Юрий Мясоедов
  
 
'''Статус:''' Активен
 
'''Статус:''' Активен
Строка 20: Строка 20:
 
==== KDE ====
 
==== KDE ====
 
'''Описание:''' Команда перевода/локализации графической оболочки KDE
 
'''Описание:''' Команда перевода/локализации графической оболочки KDE
 +
 +
'''Сайт:''' https://kde.ru/
  
 
'''Список рассылки:''' https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
 
'''Список рассылки:''' https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Строка 42: Строка 44:
 
'''Описание:''' Команда перевода дистрибутива Debian на русский язык
 
'''Описание:''' Команда перевода дистрибутива Debian на русский язык
  
'''Сайт:''' http://l10n-russian.alioth.debian.org/ (http://kleptog.org/cgi-bin/ddtss2-cgi/ru|описания пакетов)
+
'''Сайт:''' http://l10n-russian.alioth.debian.org/ ([http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/ru описания пакетов])
  
'''Руководитель:''' Александр Салтанов
+
'''Руководитель:''' Юрий Козлов
 +
 
 +
'''Список рассылки:''' http://lists.debian.org/debian-l10n-russian/
  
 
'''Статус''' Активная
 
'''Статус''' Активная
Строка 56: Строка 60:
 
'''Wiki:''' http://ru.gentoo-wiki.com/
 
'''Wiki:''' http://ru.gentoo-wiki.com/
  
'''Руководитель:''' Антон Чаплыгин
+
'''Руководитель:''' Азамат Хакимов
  
'''IRC-каналы:''' irc://irc.freenode.net/gentoo-ru|#gentoo-ru
+
'''IRC-каналы:''' [irc://irc.freenode.net/gentoo-ru #gentoo-ru]
  
 
'''Статус:''' Активен
 
'''Статус:''' Активен
Строка 68: Строка 72:
 
'''Руководитель:''' Алексей Чумаков
 
'''Руководитель:''' Алексей Чумаков
  
'''IRC-каналы:''' irc://irc.freenode.net/rugentoo|#rugentoo irc://irc.freenode.net/gentoo-doc-ru|#gentoo-doc-ru
+
'''IRC-каналы:''' irc://irc.freenode.net/rugentoo (#rugentoo) irc://irc.freenode.net/gentoo-doc-ru (#gentoo-doc-ru)
  
'''Статус:''' Активен
+
'''Статус:''' Неактивен с 2007 г.
 
----
 
----
  
==== Ubuntu Linux ====
+
==== Ubuntu ====
 
'''Описание:''' Проект по переводу документации и интерфейса программ дистрибутива
 
'''Описание:''' Проект по переводу документации и интерфейса программ дистрибутива
  
'''Сайт:''' https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-ru
+
'''Сайт:''' https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-ru (перевод Ubuntu)
  
 
'''Руководитель:''' Игорь Зубарев
 
'''Руководитель:''' Игорь Зубарев
 +
 +
'''Статус:''' Активен
 +
----
 +
'''Описание:''' Проект по переводу документации и интерфейса программ, пользующихся услугами Rosetta
 +
 +
'''Сайт:''' https://launchpad.net/~lp-l10n-ru (перевод программ с Launchpad (Chromium, SuperTuxCart...))
 +
 +
'''Руководитель:''' Павел Ехлаков
  
 
'''Статус:''' Активен
 
'''Статус:''' Активен
Строка 88: Строка 100:
 
'''Сайт:''' http://ru.opensuse.org
 
'''Сайт:''' http://ru.opensuse.org
  
'''Руководитель перевода PO файлов:''' Алексей Осипов ( mailto:opensuse-ru@opensuse.org )
+
'''Руководитель перевода PO файлов:''' Александр Мелентьев ( mailto:alex239@gmail.com )
  
'''Руководитель перевода WIKI:''' Динар Валеев
+
'''Руководитель перевода WIKI:''' Андрей Карепин
  
'''Статус:''' Активны
+
'''Статус:''' Активен
 
----
 
----
  
Строка 110: Строка 122:
 
'''Описание:''' Перевод на русский дистрибутива Fedora и документации по ней, локализация всех проектов, разрабатываемых в рамках Fedora
 
'''Описание:''' Перевод на русский дистрибутива Fedora и документации по ней, локализация всех проектов, разрабатываемых в рамках Fedora
  
'''Сайт:''' команда - [http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/Russian http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/Russian], текущие задачи - [https://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/MonthlyTasks https://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/MonthlyTasks], статистика переведенного - [https://translate.fedoraproject.org/languages/ru/ https://translate.fedoraproject.org/languages/ru/]
+
'''Сайт:''' команда - [http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/Russian http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/Russian], текущие задачи - [https://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/MonthlyTasks https://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/MonthlyTasks], команда переводчиков — [https://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ru/ https://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ru/]
  
'''Руководитель:''' [http://fedoraproject.org/wiki/User:Ypoyarko Юлия Пояркова]
+
'''Руководитель:''' [https://fedoraproject.org/wiki/User:Shnurapet Миша Шнурапет]
  
 
'''Статус:''' Активен
 
'''Статус:''' Активен
Строка 124: Строка 136:
 
'''Руководитель:''' Сергей Каминский
 
'''Руководитель:''' Сергей Каминский
  
'''Статус:''' Активен
+
'''Статус:''' Неактивен с 2008 г.
 
----
 
----
 
==== Slackware Linux ====
 
==== Slackware Linux ====
Строка 133: Строка 145:
 
'''Руководитель:''' Игорь Дроздовский
 
'''Руководитель:''' Игорь Дроздовский
  
'''Статус:''' Выясняется
+
'''Статус:''' Неактивен
 
----
 
----
 
==== FreeBSD ====
 
==== FreeBSD ====
Строка 142: Строка 154:
 
'''Руководитель:''' Выясняется
 
'''Руководитель:''' Выясняется
  
'''Статус:''' Выясняется
+
'''Статус:''' Неактивен с мая 2010 г.
 
----
 
----
 
=== Програмные продукты ===
 
=== Програмные продукты ===
Строка 150: Строка 162:
 
'''Сайт:''' http://gimp.ru
 
'''Сайт:''' http://gimp.ru
  
'''Руководитель:''' Роксана Черноголова
+
'''Руководитель:''' Александр Прокудин
 
+
'''Статус:''' Активен, с перепадами
+
----
+
==== GnuPG ====
+
'''Описание:''' Команда перевода документации/интерфейса
+
 
+
'''Сайт:''' http://www.arh.ru/~zwon
+
 
+
'''Руководитель:''' Павел Шайдо, Максим Бритов
+
 
+
'''Jabber-конференция:''' gnupg-ru@conference.jabber.ru
+
  
 
'''Статус:''' Активен
 
'''Статус:''' Активен

Текущая версия на 23:25, 22 сентября 2018

Команды локализации и отдельные переводчики

Несмотря на то, что кажущееся обилие групп, занимающихся локализацией, многие из них либо перестали существовать, либо их активность весьма мала. Созданием этого списка проект l10n-ru сделал попытку систематизировать такие группы, уточнить их активность и разместить информацию о их работе. Мы признательны всем тем, кто пошёл на контакт с нами при создании списка, тем, кто до сих пор остался в строю.

Графические среды

GNOME

Описание: Команда перевода/локализации графической оболочки GNOME

Сайт: http://l10n.gnome.org/teams/ru/

Список рассылки: http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr

Руководитель: Юрий Мясоедов

Статус: Активен


KDE

Описание: Команда перевода/локализации графической оболочки KDE

Сайт: https://kde.ru/

Список рассылки: https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Руководитель: Александр Поташев

Статус: Активен

Дистрибутивы ОС

ALT Linux

Описание: Документация и локализация в рамках и вне рамок проектов ALTLinux.

Сайт: http://www.altlinux.ru/

Руководитель: Кирилл Маслинский (kirill на altlinux.ru)

Статус: Активен


Debian

Описание: Команда перевода дистрибутива Debian на русский язык

Сайт: http://l10n-russian.alioth.debian.org/ (описания пакетов)

Руководитель: Юрий Козлов

Список рассылки: http://lists.debian.org/debian-l10n-russian/

Статус Активная


Gentoo Linux

Описание: Русское сообщество пользователей Gentoo

Сайт: http://gentoo.ru

Wiki: http://ru.gentoo-wiki.com/

Руководитель: Азамат Хакимов

IRC-каналы: #gentoo-ru

Статус: Активен


2. Описание:

Сайт: http://rugentoo.org/ Проект русского перевода документации (и не только) Gentoo

Руководитель: Алексей Чумаков

IRC-каналы: irc://irc.freenode.net/rugentoo (#rugentoo) irc://irc.freenode.net/gentoo-doc-ru (#gentoo-doc-ru)

Статус: Неактивен с 2007 г.


Ubuntu

Описание: Проект по переводу документации и интерфейса программ дистрибутива

Сайт: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-ru (перевод Ubuntu)

Руководитель: Игорь Зубарев

Статус: Активен


Описание: Проект по переводу документации и интерфейса программ, пользующихся услугами Rosetta

Сайт: https://launchpad.net/~lp-l10n-ru (перевод программ с Launchpad (Chromium, SuperTuxCart...))

Руководитель: Павел Ехлаков

Статус: Активен


openSUSE

Описание: Рускоязычная страница openSUSE wiki

Сайт: http://ru.opensuse.org

Руководитель перевода PO файлов: Александр Мелентьев ( mailto:alex239@gmail.com )

Руководитель перевода WIKI: Андрей Карепин

Статус: Активен


ASP Linux

Описание: Проект русскоязычного дистрибутива на основе продуктов Red Hat, также, проект содержит документацию к данному дистрибутиву. Также, существует проект LinuxDoc, который имеет отношение к ASP. //(скорее всего, документация разрабатывается на платной основе, поэтому, проект (точнее, его документация), по сути, бесполезен для сообщества)//

Сайт: http://www.asplinux.ru/, http://linuxdoc.ru

Форум: http://asplinuxclub.org/viewforum.php?id=26

Руководитель: Руководитель раздела документации выясняется

Статус: Выясняется


Fedora

Описание: Перевод на русский дистрибутива Fedora и документации по ней, локализация всех проектов, разрабатываемых в рамках Fedora

Сайт: команда - http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/Russian, текущие задачи - https://fedoraproject.org/wiki/Ru_RU/MonthlyTasks, команда переводчиков — https://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ru/

Руководитель: Миша Шнурапет

Статус: Активен


LFS

Описание: Проект LFS-RU занимается переводами документации дистрибутива на русский язык

Сайт: http://lfs.linux.kiev.ua/

Руководитель: Сергей Каминский

Статус: Неактивен с 2008 г.


Slackware Linux

Описание: Одиночный сайт с переводами существующих, либо собственноручно написаным мануалов

Сайт: http://urania.astro.spbu.ru/staff/dio/Linux/

Руководитель: Игорь Дроздовский

Статус: Неактивен


FreeBSD

Описание: Проект русской документации для FreeBSD

Сайт: http://www.freebsd.org.ua/

Руководитель: Выясняется

Статус: Неактивен с мая 2010 г.


Програмные продукты

GIMP

Описание: Сайт команды переводчиков документации к открытому графическому редактору GIMP

Сайт: http://gimp.ru

Руководитель: Александр Прокудин

Статус: Активен


OpenOffice.org

Описание: Проект подготовки русского выпуска известного офисного пакета

Сайт: http://ru.openoffice.org

Сайт онлайнового перевода: http://l10n.i-rs.ru/

Руководитель: Анатолий Якушин, Раиль Алиев

Статус: Активен


Vim

Описание: Русский перевод интерфейса редактора Vim

Сайт: http://sourceforge.net/projects/ruvim/

Руководитель: Василий Рогозин

Статус: Выясняется