Перевод зависимостей KDE — различия между версиями
Материал из l10n.lrn.ru
Yurchor (обсуждение | вклад) м (Добавил xkeyboard-config, упорядочил по алфавиту) |
|||
Строка 11: | Строка 11: | ||
|- | |- | ||
| xkeyboard-config (дополнительные параметры работы клавиатуры) || Настройка раскладки, последняя вкладка, коды стран для раскладок || [http://translationproject.org/team/ru.html Translation Project] | | xkeyboard-config (дополнительные параметры работы клавиатуры) || Настройка раскладки, последняя вкладка, коды стран для раскладок || [http://translationproject.org/team/ru.html Translation Project] | ||
+ | |- | ||
+ | | pulseaudio (аудиосервер) || Параметры аудио в «Параметрах системы», KMix || Взять из [http://www.freedesktop.org/wiki/Software/PulseAudio/Documentation/Developer/PulseAudioFromGit/ репозитория], послать патч в [https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=PulseAudio багзиллу freedesktop]. Описание процесса разработки — [http://www.freedesktop.org/wiki/Software/PulseAudio/Documentation/User/Community/ тут]. | ||
|} | |} | ||
[[Категория:KDE]] | [[Категория:KDE]] |
Версия 16:00, 11 января 2014
Некоторые сообщения и строки, появляющиеся в приложениях KDE на русском языке, происходят из пакетов, не относящихся к KDE:
Пакет | В каких программах видны переводы | Где переводят пакет |
---|---|---|
gnupg | Окно настройки Kleopatra | Взять тут, исправить, отослать авторам |
sane-backends (подписи к элементам управления сканером) | Skanlite, диалоговые окна сканирования | Взять тут, послать сюда |
shared-mime-info (названия типов файлов) | Dolphin, виджет «Просмотр папки» | Transifex |
xkeyboard-config (дополнительные параметры работы клавиатуры) | Настройка раскладки, последняя вкладка, коды стран для раскладок | Translation Project |
pulseaudio (аудиосервер) | Параметры аудио в «Параметрах системы», KMix | Взять из репозитория, послать патч в багзиллу freedesktop. Описание процесса разработки — тут. |