Голосовые сообщения Marble — различия между версиями
Материал из l10n.lrn.ru
(Новая страница: «Английский текст скопирован со страницы [http://community.kde.org/Marble/VoiceOfMarble/Translations Marble/VoiceOfMarble/Translati...») |
(→Start & Destination) |
||
Строка 22: | Строка 22: | ||
! width=20% | File || width=30% | Text || Перевод || width=50% | Description | ! width=20% | File || width=30% | Text || Перевод || width=50% | Description | ||
|- | |- | ||
− | | Marble.ogg || The Marble Team wishes you a safe and pleasant journey. || | + | | Marble.ogg || The Marble Team wishes you a safe and pleasant journey. || Команда разработчиков Marble [ма́рбл] желает вам приятной и безопасной поездки. || A Marble specific test sentence that is used as a preview when configuring speakers. |
|- | |- | ||
| Depart.ogg || depart || || A generic test sentence that is used as a preview when configuring speakers. | | Depart.ogg || depart || || A generic test sentence that is used as a preview when configuring speakers. | ||
|- | |- | ||
− | | Arrive.ogg || you have arrived at your destination || | + | | Arrive.ogg || you have arrived at your destination || вы добрали́сь до точки назначения || Played shortly before reaching the destination. |
|- | |- | ||
|} | |} |
Версия 02:50, 7 июля 2011
Английский текст скопирован со страницы Marble/VoiceOfMarble/Translations.
Содержание
Voice Commands
Произносится текст из столбца «Text». Описания (столбец «Description») не нужно переводить, оно нужно только для уточнения контекста применения голосового сообщения.
Status
File | Text | Перевод | Description |
---|---|---|---|
RouteCalculated.ogg | Route calculated. | A new route was calculated after the user left the originally planned route. | |
RouteDeviated.ogg | Deviated from the route. | The user deviated from the originally planned route. | |
GpsFound.ogg | GPS position found. | A GPS connection was established and enough satellites are in view to determine the current location. | |
GpsLost.ogg | Lost GPS connection. | Not enough satellites are in view anymore to determine the current location. |
Start & Destination
File | Text | Перевод | Description |
---|---|---|---|
Marble.ogg | The Marble Team wishes you a safe and pleasant journey. | Команда разработчиков Marble [ма́рбл] желает вам приятной и безопасной поездки. | A Marble specific test sentence that is used as a preview when configuring speakers. |
Depart.ogg | depart | A generic test sentence that is used as a preview when configuring speakers. | |
Arrive.ogg | you have arrived at your destination | вы добрали́сь до точки назначения | Played shortly before reaching the destination. |
Turn Announcements
File | Text | Перевод | Description |
---|---|---|---|
AhExitLeft.ogg | ahead, exit left | The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then take the exit on the left. The exit will be announced again. | |
AhExit.ogg | exit ahead | The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then take the exit. The exit itself will be announced again. | |
AhExitRight.ogg | ahead, exit right | The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then take the exit on the right. The exit will be announced again. | |
AhKeepLeft.ogg | ahead, keep to the left | The user should keep left to be on the correct lane for the next turn (which is between 100 meters and a few kilometers away) | |
AhKeepRight.ogg | ahead, keep to the right | The user should keep right to be on the correct lane for the next turn (which is between 100 meters and a few kilometers away) | |
AhLeftTurn.ogg | ahead, turn left | The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then turn left. The turn will be announced again. | |
AhRightTurn.ogg | ahead, turn right | The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then turn right. The turn will be announced again. | |
AhUTurn.ogg | ahead, perform a u-turn | The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then perform a u-turn. The u-turn will be announced again. | |
AhFerry.ogg | ahead, take the ferry | The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then take the ferry. The ferry will be announced again. | |
TryUTurn.ogg | when possible, make a u-turn | The user is deviating from the route and has to perform a u-turn to get back on it. | |
Charge.ogg | congestion charge | A fee has to be paid for an upcoming road and a toll booth, toll gate or toll plaza is ahead. |
Turn Instructions
File | Text | Перевод |
---|---|---|
2ndLeft.ogg | take the second left | |
2ndRight.ogg | take the second right | |
3rdLeft.ogg | take the third left | |
3rdRight.ogg | take the third right | |
BearLeft.ogg | bear left | |
BearRight.ogg | bear right | |
KeepLeft.ogg | keep to the left | |
KeepRight.ogg | keep to the right | |
MwEnter.ogg | join the motorway | |
MwExitLeft.ogg | take the exit on the left | |
MwExit.ogg | take the next exit | |
MwExitRight.ogg | take the exit on the right | |
SharpLeft.ogg | turn sharply left | |
SharpRight.ogg | turn sharply right | |
Straight.ogg | go straight on | |
TurnLeft.ogg | turn left | |
TurnRight.ogg | turn right | |
UTurn.ogg | make a u-turn | |
TakeFerry.ogg | take the ferry |
Roundabout
File | Text | Перевод | Description |
---|---|---|---|
RbBack.ogg | go all the way around the roundabout | Using a roundabout to perform a u-turn | |
RbCross.ogg | go around the roundabout and | ||
RbExit1.ogg | take the first exit | ||
RbExit2.ogg | take the second exit | ||
RbExit3.ogg | take the third exit | ||
RbExit4.ogg | take the forth exit | ||
RbExit5.ogg | take the fifth exit | ||
RbExit6.ogg | take the sixth exit | ||
RbLeft.ogg | at the roundabout, bear left | Used for roundabout that have separate lanes leading to a specific exit. For example, the right lane might lead to the first exit, the left one to the others. | |
RbRight.ogg | at the roundabout, bear right | Used for roundabout that have separate lanes leading to a specific exit. For example, the right lane might lead to the first exit, the left one to the others. |
Distances
File | Text | Перевод |
---|---|---|
50.ogg | fifty | |
80.ogg | eighty | |
100.ogg | one hundred | |
200.ogg | two hundred | |
300.ogg | three hundred | |
400.ogg | four hundred | |
500.ogg | five hundred | |
600.ogg | six hundred | |
700.ogg | seven hundred | |
800.ogg | eight hundred |
Distance Units
File | Text | Перевод |
---|---|---|
Meters.ogg | meters | |
Yards.ogg | yards |
Conjunctions
File | Text | Перевод |
---|---|---|
Then.ogg | then | |
LnLeft.ogg | left lane | |
LnRight.ogg | right lane | |
RoadEnd.ogg | at the end of the road | |
After.ogg | after |