Голосовые сообщения Marble — различия между версиями

Материал из l10n.lrn.ru
Перейти к: навигация, поиск
(Distances)
(Distances)
Строка 134: Строка 134:
 
=== Distances ===
 
=== Distances ===
 
{|class="vertical-centered wikitable" style="border: 1px solid grey;"
 
{|class="vertical-centered wikitable" style="border: 1px solid grey;"
! width=20% | File || width=20% | Text || Перевод
+
! width=20% | File || width=40% | Text || Перевод
 
|-
 
|-
 
| 50.ogg || fifty || пятьдесят
 
| 50.ogg || fifty || пятьдесят

Версия 19:58, 7 июля 2011

Английский текст скопирован со страницы Marble/VoiceOfMarble/Translations.

Voice Commands

Произносится текст из столбца «Text». Описания (столбец «Description») не нужно переводить, оно нужно только для уточнения контекста применения голосового сообщения.

Status

File Text Перевод Description
RouteCalculated.ogg Route calculated. A new route was calculated after the user left the originally planned route.
RouteDeviated.ogg Deviated from the route. The user deviated from the originally planned route.
GpsFound.ogg GPS position found. A GPS connection was established and enough satellites are in view to determine the current location.
GpsLost.ogg Lost GPS connection. Not enough satellites are in view anymore to determine the current location.

Start & Destination

File Text Перевод Description
Marble.ogg The Marble Team wishes you a safe and pleasant journey. Команда разработчиков Marble [ма́рбл] желает вам приятной и безопасной поездки. A Marble specific test sentence that is used as a preview when configuring speakers.
Depart.ogg depart A generic test sentence that is used as a preview when configuring speakers.
Arrive.ogg you have arrived at your destination вы прибыли на место назначения Played shortly before reaching the destination.

Turn Announcements

File Text Перевод Description
AhExitLeft.ogg ahead, exit left впереди съезд налево The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then take the exit on the left. The exit will be announced again.
AhExit.ogg exit ahead впереди съезд The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then take the exit. The exit itself will be announced again.
AhExitRight.ogg ahead, exit right впереди съезд направо The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then take the exit on the right. The exit will be announced again.
AhKeepLeft.ogg ahead, keep to the left далее держитесь левее The user should keep left to be on the correct lane for the next turn (which is between 100 meters and a few kilometers away)
AhKeepRight.ogg ahead, keep to the right далее держитесь правее The user should keep right to be on the correct lane for the next turn (which is between 100 meters and a few kilometers away)
AhLeftTurn.ogg ahead, turn left впереди поворот налево The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then turn left. The turn will be announced again.
AhRightTurn.ogg ahead, turn right впереди поворот направо The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then turn right. The turn will be announced again.
AhUTurn.ogg ahead, perform a u-turn впереди разворот The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then perform a u-turn. The u-turn will be announced again.
AhFerry.ogg ahead, take the ferry The user should go on (between 100 meters and a few kilometers) and then take the ferry. The ferry will be announced again.
TryUTurn.ogg when possible, make a u-turn развернитесь при первой возможности The user is deviating from the route and has to perform a u-turn to get back on it.
Charge.ogg congestion charge A fee has to be paid for an upcoming road and a toll booth, toll gate or toll plaza is ahead.

Turn Instructions

File Text Перевод
LnLeft.ogg stay in the left lane оставайтесь в левой полосе
LnRight.ogg stay in the right lane оставайтесь в правой полосе
2ndLeft.ogg take the second left на втором повороте сверните налево
2ndRight.ogg take the second right на втором повороте сверните направо
3rdLeft.ogg take the third left на третьем повороте сверните налево
3rdRight.ogg take the third right на третьем повороте сверните направо
BearLeft.ogg bear left (изгиб дороги вправо?) (Google Maps: "плавно поверните направо")
BearRight.ogg bear right
KeepLeft.ogg keep to the left
KeepRight.ogg keep to the right
MwEnter.ogg join the motorway выезжайте на автомагистраль
MwExitLeft.ogg take the exit on the left сверните с автомагистрали налево
MwExit.ogg take the next exit сверните с автомагистрали
MwExitRight.ogg take the exit on the right сверните с автомагистрали направо
SharpLeft.ogg turn sharply left крутой поворот налево
SharpRight.ogg turn sharply right крутой поворот направо
Straight.ogg go straight on продолжайте движение прямо
TurnLeft.ogg turn left поверните налево
TurnRight.ogg turn right поверните направо
UTurn.ogg make a u-turn выполните разворот
TakeFerry.ogg take the ferry садитесь на паром

Roundabout

File Text Перевод Description
RbBack.ogg go all the way around the roundabout Using a roundabout to perform a u-turn
RbCross.ogg go around the roundabout and
RbExit1.ogg take the first exit
RbExit2.ogg take the second exit
RbExit3.ogg take the third exit
RbExit4.ogg take the forth exit
RbExit5.ogg take the fifth exit
RbExit6.ogg take the sixth exit
RbLeft.ogg at the roundabout, bear left на круге держитесь левее Used for roundabout that have separate lanes leading to a specific exit. For example, the right lane might lead to the first exit, the left one to the others.
RbRight.ogg at the roundabout, bear right на круге держитесь правее Used for roundabout that have separate lanes leading to a specific exit. For example, the right lane might lead to the first exit, the left one to the others.

Distances

File Text Перевод
50.ogg fifty пятьдесят
80.ogg eighty восемьдесят
100.ogg one hundred сто
200.ogg two hundred двести
300.ogg three hundred триста
400.ogg four hundred четыреста
500.ogg five hundred пятьсот
600.ogg six hundred шестьсот
700.ogg seven hundred семьсот
800.ogg eight hundred восемьсот

Distance Units

File Text Перевод
Meters.ogg meters метров
Yards.ogg yards ярдов

Conjunctions

File Text Перевод
Then.ogg then , а затем
RoadEnd.ogg at the end of the road в конец дороги
After.ogg after через

Concatenated Phrases

Some of the voice commands above are concatenated to form sentences. Here is a list of them. These full sentences do not need to be recorded by you, they are automatically created from the recorded phrases they consist of.

Concatenated Phrase Example
RoadEnd.ogg + <Turn Instruction> At the end of the road, turn right.
<Turn Instruction> + Then.ogg + <Turn Instruction> Take the exit on the right, then turn left.
After.ogg + <Distance> + <Distance Unit> + <Turn Instruction> After 500 meters, turn sharply left.

To test that your recorded phrases work nicely as concatenated sentences, you can use the play command from the sox package. For example:

play After.ogg 100.ogg Meters.ogg TurnRight.ogg

Likewise you can use media players like amarok to play several files one after each other. Enable gapless playback, if possible.

Ссылки